岐伯曰:氣虛者,肺虛也。氣逆者,足寒也。非其時則生,當其時則死。余臟皆如此。
岐伯曰:經絡皆實,是寸脈急而尺緩也,皆當治之。故曰滑則從,澀則逆也。夫虛實者,皆從其物類始,故五臟骨肉滑利,可以長久也。
岐伯曰:絡氣不足,經氣有餘者,脈口熱而尺寒也。秋冬為逆,春夏為從,治主病者。
岐伯曰:經虛絡滿者,尺熱滿,脈口寒澀也。此春夏死,秋冬生也。
岐伯曰:所謂氣虛者,言無常也。尺虛者,行步恇然。脈虛者,不像陰也。如此者。滑則生,澀則死也。
岐伯曰:其形盡滿者,脈急大堅,尺澀而不應也。如是者,故從則生,逆則死。
帝曰:春極治經絡,夏極治經俞,秋極治六腑。冬則閉塞者,閉塞者,用藥而少針石也。所謂少針石者,非癰疽之謂也。癰疽不待頃時回。
掖癰大熱,刺足少陽五。刺而熱不止,刺手心主三,刺手大陰經絡者,大骨之會各三。
腹暴滿,按之不下,取手太陽經絡者,胃也募也。少陰俞去脊椎三寸傍五,用圓利針。
刺癎驚脈五:針手太陰各五,刺經太陽五,刺手少陰經絡傍者一,足陽明一,上踝五寸刺三針。
凡治消癉、仆擊、偏枯、痿厥、氣滿發逆,肥貴人,則高梁之疾也。隔塞閉絕,上下不通,則暴憂之病也。暴厥而聾偏塞閉不通,內氣暴薄也。不從內外中風之病,故瘦留著也。跖跛,寒風濕之病也。
黃帝曰:黃疸、暴痛、癲狂、厥狂、久逆之所生也。五臟不平,六腑閉塞之所生也。頭痛耳嗚,九竅不利,腸胃之所生也。
①邪氣盛則實,精氣奪則虛:邪氣,指風寒暑濕之邪,邪盛則為實證;精氣,指人體的正氣;奪,是虛損的意思。邪氣盛則實,精氣奪則虛,即邪氣盛,就是實證,正氣被傷,就是虛證。
②脈口熱而尺寒:用熱來代表熱象的脈,寒代表寒澀的脈。即寸口脈滑而尺脈澀滯。
⑤手足溫則生,寒則死:四肢皆稟氣於胃,所以陽受氣於四末,如果手足溫暖,說明胃氣猶存,有生的希望,如果手足冰涼,說明胃氣已絕,病重難治。
⑦腸澼下白沫:痢疾的一種,大便以白色膿液為主,現在辨證為寒痢。
岐伯說:肺主氣,氣虛,實質上是肺虛,必定發生氣逆足寒的症状。如果不是肺正被克的時令,則病好治,如遇相剋的時令,病人就會死。其餘各髒的虛實,也是同樣。
岐伯說:所謂重實,是說大熱病人,邪氣甚熱,脈象又極盛滿,這就叫做重實。
岐伯說:所謂絡氣不足,經氣有餘,是指寸口脈熱而尺脈卻寒的情況。秋冬之時見到這樣現象的,為逆;而在春夏之時,就為順了。需要治療的是那種主病的逆象。
岐伯說:所謂經虛絡實,是指尺脈熱滿而脈口寒澀,這種現象,若在春夏則死,若在秋冬則生。
岐伯說:在春秋可生,在冬夏就會死。有一種脈象浮而澀,脈澀而身又發熱的也會死的。
岐伯說:所謂身形虛浮腫脹,是指脈口急大而堅,尺脈卻反澀滯,像這樣,順就可生,逆就會死。
黃帝問:乳子中風熱,出現喘息有聲,張口抬肩的症状,它的脈象怎樣?
岐伯說:脈象浮緩,尚有胃氣的,可生;如果脈現小急,是真臟脈現,就會死的。
岐伯說:脈象滑大的可生;脈象澀小的,則死。至於死在什麼時候,那要根據克勝之日來決定。
岐伯說:脈象搏擊,但大而且滑的,經過一段時間可以治好;如果脈象又小,而且堅急的,那是實結不通,就死也不可以治了。
岐伯說:脈象實大的,病雖長久,但可以治癒;假如脈象懸小而堅,病的時間又較長,那就不能治了。
黃帝道:黃疸、突然發生劇痛、癲狂、氣逆等症,是由於經脈之氣,久逆於上所造成的。五臟不和,是由於六腑閉塞所造成的。頭痛、耳鳴、九竅不利,是由於腸胃病變所造成的。